?

Log in

No account? Create an account
Даешь английский в китайские массы! - Жираф большой - ему видней — LiveJournal [entries|archive|friends|userinfo]
Марина Игоревна

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Даешь английский в китайские массы! [May. 29th, 2007|04:15 pm]
Марина Игоревна
Шорты "Лайк хуй" -
Надевай и кайфуй!

Это не галлюцинация воспаленного жарой мозга, и старик Фрейд тут тоже ни при чем. Такой слоган призывно кричит у метро дядька, торгующий сомнительными семейными трусами.
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: deodan
2007-05-29 02:35 pm (UTC)
серый, в основном
поворот
разрушать
яркий, умный
противостоять
прятаться
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: marina_igorevna
2007-05-29 03:45 pm (UTC)
Надо полагать, они называются "спрячься в яркое" =)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: deodan
2007-05-29 03:51 pm (UTC)
"уметь" ещё
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: marina_igorevna
2007-05-29 03:52 pm (UTC)
сумей спрятаться в яркое! ;)))
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: deodan
2007-05-29 03:53 pm (UTC)
сумей завернуться в яркое:)
только это одним словом не описать:)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: marina_igorevna
2007-05-29 03:59 pm (UTC)
Может быть лайк тоже какой-то извращенный вариант китайского слова?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: deodan
2007-05-29 04:06 pm (UTC)
может это не китайский, а русско-английский?
(Reply) (Parent) (Thread)